Bir toplum, kendi kültürünü kaybetmeye
başlayınca, hayatını da kaybetmeye başlar.
Eski günlerden bir güzelin hikayesi gibi,
yine yüzümüzü batıya dönmüş,
yenilikler peşinde koşuyoruz.
Ayşe Arman'ın bir üstün özelliği var.
Toplumumuzun yerleşik değerlerine aykırı düşen
olayları buluyor,
bunlara sevgi, merhamet, aşk, annelik gibi
dauygusal kavramları giydirerek,
normalliğini ve doğruluğunu kabul ettirmeye çalışıyor.
"Evet, ben Allah'a inanıyorum; ama kafama esenle yatarım! Neden, çünkü seviyorum, aşığım!
Allah bana sevgi için aşk için ceza verecek değil ya!"
gibi bir çıkarımda bulunabiliyor.
Yazarlarımızdan biri melisa p'nin yazdığı saçma sapan kitabın tüm dünyada oldukça fazla satmasından etkilenmiş olacakki,oturmuş kendiside böyle saçma sapan bir kitap yazmış.Bazıları bunun kültür adına olduğunu söylüyorlar,yazara sorarsanız mutlaka para için,bana sorarsanız sapkınlık olarak yazdığını söylerim.kitabın adı ise'penis'.
Ayşe Arman Buzda Dans programında Türkiye İngilizcesi’ne bir katkıda daha bulundu.İngilizce tebrikler(congrulations) demek isterken döktürdü ve Türkiye İngilizcesi’ne yeni bir kelime daha kazandırdı.Tabiki internet dünyasında bu gaf es geçilmedi.Grafi2000 ekibi çok güzel bir videoyla Ayşe arman’a tebriki!!!! için teşekkür etti.İşte youtube linki de burada.
Buzda dans programına çıkan ünlü bir buz pateni sporcusuna yaptığı gösteriden sonra tebrik etmeye karar veren Arman önce hangi dilde teşekkür edeceğine karar vermeye çalışırken ne yazıkki İngilizce de karar kıldı ve “Congrulations,you were great” gibi gayet beginner düzeyindeki bir cümlenin altından kalkamadı ve sonuç ortada.Ne diyelim bizde kangraculeyşıns diyelim.(Videoyu izleyip bu kadına az bile diyorsanız buyurun Perihan Maden’in yazısına)