Tam o sırada, başka bir pillinetwork sitesi olan torpilli.com'da: "Hafif'te Tutulmanın 10 Kuralı (Hafiften tüyolar-1)"

Ön Sayfa yazılarını, çok tutulan yazıları ya da tüm yazıları gösterebiliriz

tuttum
0

Dikey çeviri

Farklı disiplinlerin insanları karşı karşıya geldiklerinde biribirlerinin gözünü oyma pahasına kendilerinin ne kadar haklı olduklarını anlatmaya çalışırlar malum. Tanrı konusunda bir tartışma açılmayıversin herkes üşüşür blog başına, biri "yok " derken diğeri "haşa" der.

Karşı cephelerdeki bu insanlara bir matematik problemi verilse hemen hemen aynı yollardan ve aynı sembolleri kullanarak aynı sonuca ulaşırlar. Neden? Çünkü ortak bir dil olan matemetiği kullanırlar, sembol ve kavram düzeyinde aynı dil konuşulmaktadır.

İngilizce ve Türkçe bilen iki insan birbiriyle "yatay çeviri" (çevirmen, sözlük vs) yoluyla anlaşabilir ya da biri diğerinin dilini öğrenir anlaşırlar . Aynı dili konuşup anlaşamayan insanlar da pekala "dikey çeviri" ile birbrileriyle anlaşabilirler ve bir bütünün parçası olabilirler. Çatışma noktalarında "dikey çeviri" ye ihtiyaç vardır, iki dili de bilen tarafın insiyatif kullanması gerekir bu durumda.

Yok aslında birbirimizden farkımız, Babil Kulesi kucağını açmış bizi bekliyor.

0 ahkam var
Önceki yazı: Tanrı Nerde?

pillinetwork sitelerine yorum ekleyebilmek ve daha fazlası için, üye olun ya da giriş yapın.

Bu yazıyı rapor et. Kural dışı içeriğe rastladığınızda editörlerimize rapor ederek müdahale edilmesini sağlayabilirsiniz. (Hangi durumlarda rapor edebilirim?)

Mim Nehri

geri »

Arama

pillinetwork hesabınızla giriş yapın.

reklam

kaynaklar

RSS Dosyası
pillikutu

network siteleri