Türkçe kısmı doğru da İngilizce kısmı öyle değil. yarı ingiRizce yarı Türkçe desek daha doğru olur. "most sexiest" nedir yahu? ben mi bilmiyorum bu dili! "sexiest" dersin biter arkadaşım! "most" yazmış bi de yaa!
Aynen o da var, most kelimesi de gereksiz olmuş. Türkilizce yazacaksan en azından doğru yazın be :) "Sexiest Hint kızı..." olsun.
Bu arada meneseden ziyade haberi yazana yüklenmek lazım bu konuda ya, neyse üşendim.
işin tuhafı, "most sexiest" i internette aratırsanız bayağı bi sonuçla karşılaşıyorsunuz.
üzülme kommix, ben üstüme alınmadım zaten :)
pillinetwork sitelerine yorum ekleyebilmek ve daha fazlası için, üye olun ya da giriş yapın.